Обсуждение:В стране Молоха. Сын человеческий

Материал из Мракопедии
Перейти к: навигация, поиск

При виде таких объемов текста поневоле опасаешься, не будет ли там в итоге очередная "Курочка", когда половину уже зачем-то прочитал. Но вот щас мне очень понравилось.

На удивление бодрый постапокалиптическосектантский бодихоррор, давненько тут такого не было. Автору респект.

Кошмар. Эталон графомании

Если так рассуждать, то эталон графомании – это Достоевский.--Grey (обсуждение) 14:42, 14 декабря 2021 (MSK)
чем вы определяете графомань, прям интересно.
Я не он(а), но к примеру:
>По безлюдному двору разносилось шарканье метлы, елозящей вдоль по мокрому тротуару.
Эту богопротивную конструкцию из 11 слов можно смело заменить на конструкцию всего из 4: "Во дворе шаркала метла". Всё. Даже лучше станет, поскольку то, что мокро, мы знаем буквально из предыдущего предложения, а безлюдным двор, где шаркает метла, не может быть по определению, так как она, метла, занимается этим не сама по себе, ею все же управляет хомо сапиенс. Если это не эталон графомании, то я не знаю что тогда. — Висельный Птиц
Толковый словарь Ожегова: "безлюдный" - такой, где мало или совсем нет людей; малонаселенный. Белое пальто немного велико для Вас, сэр) --Ats (обсуждение) 14:26, 16 января 2022 (MSK)
А, ну тогда не графомания, пардонне мои. Теперь даже полагаю, что текст можно немного обогатить, называя Иннокентия Петровича еще по фамилии и упомянув его ФИО не 271 раз, а всю тысячу. — Висельный Птиц
Пожалуйста, передайте Ваше белое пальто пользователю Skim, комментарий которого только что пересказали своими словами. Он его заслужил, в отличие от Вас. --Ats (обсуждение) 15:54, 16 января 2022 (MSK)
Возможно, вы хотели сказать "кипенное, как пенка на парном верблюжьем молоке, верхнее одеяние, ниспадающее вдоль туловища и бедер в промозглую осеннюю погоду"? — Висельный Птиц
Нет, я хотел сказать "белое". Но Ваше отчаянное желание выиграть в этом малозначимом Интернет-споре не может не забавлять. --Ats (обсуждение) 16:28, 16 января 2022 (MSK)
Рад, что мы подняли друг другу настроение. Меня тоже в свою очередь веселят авторы, огрызающиеся на критику, называющие ее придирками на пустом месте и обещающие игнорировать это безобразие. — Висельный Птиц
Слава Богу, что я не из таких. Ладно, юноша, я пошел спать. Можешь написать мне еще что-нибудь желчное. Отвечать тебе я уже не буду. --Ats (обсуждение) 17:27, 16 января 2022 (MSK)
Ats, вам вполне корректно пытаются объяснить, что "Молох" излишне многословен. В таком объёме текст не просто не нужен, а выступает могильщиком самого себя. Насколько могу понять, вы очень цените слова и их значения, поэтому чем раньше придёте к пониманию, что подобное многословие серо, скучно и стилистически ущербно, тем лучше. Даже если бы "Молох" был стилизацией под какого-нибудь Акакия Акакиевича, он всё равно (как текст) был бы плох, потому что и стилизовать под "чиновника" не так нужно. И раз уж зашла речь про пальто, откройте свежих "Дельфинчиков" ув. MokeleMbembe: "А без взрослого, настоящего пальто помолодела и дальше". Автор сумел подобрать к пальто всего два (!) слова, благодаря которым описал его настолько метко и неожиданно, что читатель не только точно представит эту одежду, но и подметит необычное: что бывают настоящие пальто (взрослые) и как бы ненастоящие (детские). Вот оказывается как можно писать! Намёком таким, полусловом. А не дотошными абзацами. Пальто тут просто пример, который уместно применить ко всему выразительному арсеналу "Молоха". Всех благ.
Уважаемая Шмелица. Уверяю Вас, что про тяжеловесность текста я давным-давным понял и в будущем планирую переделать рассказ в сторону улучшения читабельности. "Дельфинчиков" обязательно прочту (спасибо за рекомендацию). Что же касается конкретно этой ветки и всего в ней сказанного, то поймите и Вы, что Птиц - это обыкновенный тролль, а с троллями и хамами я никогда не общаюсь в серьезном тоне. Другое дело люди, вроде Вас, что могут донести свою критику без мата и агрессии - таких критиков я уважаю и отвечаю вам без какой-либо иронии. Всех благ. --Ats (обсуждение) 17:58, 16 января 2022 (MSK)
Обосрался - обтекай. --Retrosic (обсуждение) 18:48, 16 января 2022 (MSK)
Вам бы не повредило немного скромности, Моцарт. Даже если произведение элементарно назвали говном (мои, скажем, называли многократно), это далеко не троллинг, а просто грубоватое и малоинформативное рецензирование, зато хотя бы честное. Моментально включать пассивную агрессию, быстро скатывающуюся во всякие "мне вас жаль" и "вы меня забавляете" — недостойно уверенного в себе автора. — Висельный Птиц
Отвечать мне, как и многим другим комментаторам в этом обсуждении, не стоило изначально вовсе, если ты, конечно, не ЧСВ-шная обиженка. Приятных снов. — Висельный Птиц
Gallows Bird, вы раньше были чуть ли не моим самым любимым автором на Мракопедии, но теперь, пожалуй, к этому ближе автор данного произведения. Глядя, как он ловко отвечает на вашу глупую критику с запахом зависти, кажется, этот чел и в жизни так же крут, как и в своём рассказе. Я сама иногда пишу, и читая этот рассказ со стыдом восхищалась изысканными оборотами и метафорами, благодаря которым этот ужастик именно что прекрасный ужастик, в котором атмосфера и мистический антураж вокруг (который стоит отдельной песни, так как я обожаю это прекрасное, туманно-мистическое время поздней осени и зимы, когда в несолнечные дни пейзаж за окном наводит жуть и мистичность и без всякой страны Молоха) описаны настолько ярко и живо, что кажется, будто я не просто смотрела фильм, читая произведение, а буквально находилась там и видела всё своими глазами. К сожалению, я так не умею =( Не смотря на вашу "критику", я своих мыслей не меняю, и мне хочется научиться писать также вкусно и проникновенно, как это умеет автор. У каждого своя изюминка, и ваша критика выглядит, как завистливые придирки к стилю конкретного автора. У вас такой способ писать, у него такой, уж от кого, от кого, а от вас не ожидала подобного. Что ж, снова ошиблась в человеке, даже не грустно, на фоне текущий событий (в мире) уже. Даже хорошо, что узнала правду) --Лети 12:27, 24 июля 2022 (MSK)
В тексте 271 раз написано "Иннокентий Петрович". 4878 знаков пасты - повторение имени главного героя. Если это не признак графомании, то я даже не знаю. Алсо этот прием уже давно набил оскомину и ничего кроме раздражения не вызывает. --Skim (обсуждение) 18:17, 4 января 2022 (MSK)

Интересное художественное произведение в классическом стиле. Никакой графомани нет. Хоть и отсутствует цепляющий и оригинальный стиль, но фразы хорошо выверены и создают настроение. Надеюсь, будет среди победителей.

А по-моему, ̶в̶ы̶ ̶г̶о̶в̶н̶о̶ написано будто бы новичком. Прилагательные прилагательные прилагательные, я устал их прилагать уже к пятому абзацу. Растормозившаяся описаловка, набирающая скорость в последнем рывке вдоль литературного косогора. Вокруг чего, кроме собственной оси, может крутиться каруселька? Вокруг Солнца, вместе с планетой? Каждый предмет - не просто предмет, а обязательно "какой-то", и при этом еще "словно другой предмет, вот такой, а еще такой". АСТАНАВИТЕС. Эзопов язык - не недостаток сам по себе, но кабы у Эзопа был язык такой длины, он прославился бы в веках не баснями, а кунилингусом. Если это стилизация, то не под фантасмагорию, а под "мою первую крипипасту". Не Кафка, а какафка. Вот правда, не хочу обижать, но где-то в голове таки всплывает слово "графомания". Язык богат, но все это богатство неуместно вывалено кучей напоказ, словно чей-то эрудированный писательский орган в общественной библиотеке. Дальше уже чисто из вредности доебусь до мелочей: "«Тупорылые» АКСУ" не «тупорылые», а тупорылые, посколько именно иносказательная форма относится к тупоумию, а прямая - к геометрии. Небо никогда не светлеет в коричнево-бежевый, как кофе, а молоко в наших краях бывает только белым, это не нужно уточнять. Смешок не бывает протяжным, иначе он звучал бы, как "ххххаааааааамммммнннн" или вроде того. Святые вожди, Богородица и Сталин, я реально устал перечислять недочеты, а это даже не половина текста! То, что одна куртка - красная, а другая - голубая, не делает эти куртки разноцветными, черт возьми! ЧАДИТЬ ДЫМОМ - ВСЕ РАВНО, ЧТО ДЫМИТЬ ЧАДОМ! Атмосфэра произведения в какой-то момент смутно напомнила "Град Обреченный" АБС, в какой-то - провалившуюся игрушку "You Are Empty", а в конечном итоге слилась в мусоросжигательную мужико-быко-печь вместе с Иннокентием Петровичем. Писать сей говнокомментарий было увлекательней, чем читать сабж. Это печально.

Про бежевое небо ты абсолютно прав. Про "чадить дымом" - тоже. Эти моменты я чуть позже исправлю. Все остальное, извини, это чистой воды вкусовщина и придирки на пустом месте, так что их я проигнорирую. А так, реально спасибо тебе за дельные замечания.--Ats (обсуждение) 21:44, 14 декабря 2021 (MSK)
А как по мне, не вкусовщина и придирки, а как раз справедливое указание на ту самую графоманистость, на слова ради слов, ничего не добавляющих тексту, но вызывающих сенсорную перегрузку у читателя. Игнорируй, кто ж автору доктор. --Chainsaw (обсуждение) 08:55, 15 декабря 2021 (MSK)
"Слова ради слов" - это шикарная фраза, идеально ко мне подходящая. Я вынесу ее в качестве слогана к себе на страницу, если ты не против, конечно.--Ats (обсуждение) 12:05, 15 декабря 2021 (MSK)
Хуевщина. Эта оценка настолько объективна, насколько вообще возможно в данной области (если автор вообще допускает существование такого критерия как "читаемость", а не считает, что все возможные предложения в русском языке парсятся мозгом совершенно одинаково). С текстом нужно буквально воевать, читать по диагонали, перепрыгивать в конец предложений, понимать что на этот раз ты пропустил что-то значимое и перечитывать заново - и самое печальное, что в итоге-то ты получаешь вполне интересную и атмосферную историю. Непонятно только, зачем её отдавать с таким боем; цундере-рассказ какой-то, ей-богу.
P.S. Когда в кадре появляется телевизор, по нему обязательно бегут статические помехи. Почему не интерференционные например, не рябь, не шум? На правах доебки на пустом месте. --Kaitai (обсуждение) 18:47, 16 декабря 2021 (MSK)

Я без злобы, есличо. Надеюсь, это заметно по стилистике. Просто такое вычурное построение я действительно часто встречал у неопытных литераторов (и еще у Пехова, лол). Плюс сумбур - и зомби-хоррор с кишками, и техномагия, и древний Молох, и постапок, и заговор, и... Но вам таки есть, куда расти и что выращивать. Совсем плохой текст ассоциаций со Стругацкими вызвать не мог, я считаю.


Блин, ну это реально сложно читать. Не случившийся случай. Двор за пределами невзрачных стен. Метла елозит вдоль по тротуару. И все эти эпитеты и метфоры... Текст хочется как следует отжать. --Chainsaw (обсуждение) 08:51, 15 декабря 2021 (MSK)

Даже не сомневаюсь, что засрут, но это все-таки хорошо. Если продраться сквозь первые абзацы, то ближе к середине становится действительно интересно. Некоторые сцены понравились прям очень, а главный посыл истории(если он, конечно, задумывался) меня зацепил. Загвоздочка в языке и объеме, от которого добрая часть читателей в ужасе захлопнут ноут. Пожалуй, нельзя сказать, что так писать нельзя - тут все же не математика, где то и то однозначно правильно, а то и то - нет. Я бы сказал, что написано неплохо, но если отскоблить эти витиеватые обороты - будет лучше. --SAllivan (обсуждение) 05:00, 16 декабря 2021 (MSK)

Для такого медленно развивающегося рассказа очень не хватило экшна в конце. Мне кажется, достаточно было добавить сцену, где ГГ удалось каким-то образом выбраться из ремней, побороться или убежать от зомби и исследовать помещение самостоятельно – это бы улучшило восприятие истории и в то же время усугубуило бы безысходность – даже свободный ГГ не в силах был бы состязаться с сыном Молоха и мэиного конца у него быть не могло.--Grey (обсуждение) 13:36, 18 декабря 2021 (MSK)

Это реально годная идея. Подумаю, как ее реализовать. Спасибо. --Ats (обсуждение) 14:26, 16 января 2022 (MSK)

Мне понравилось. Язык повествования насыщенный и сочный. Сюжет интересный. Объём текста легкоусваиваемый. История очень атмосферная, буквально пропитана чувством безнадёжности и отчаяния. Автор пиши ещё. Ragnar`ek 00:11, 26 декабря 2021 (MSK)

Присоединяюсь к комментаторам выше по поводу читаемости. Текст бы хорошенько так очистить от всего этого засилья метафор и прилагательных. Ну и я бы переработал описание Смотрящего-из-стен, так как образ словно под копирку слизан с Механикусов из ВХ40к. --Skim (обсуждение) 18:17, 4 января 2022 (MSK)

Даже йаэзлои не избавит текст от необходимости правильно ставить астеризмы.

Про йаэзлои мы не забудем, Гниль и ГГГадость мы приносим людям! Наш дворец - ЗЗелёное болото, Мы - Провозвестники Переворота!

Мы Провозвестники Переворота: (Переворота!) Грибной Государь Длотокан, Хозяин Болот, По имени Ботлод Ниалахотра И Автор, Касхара-та-тат.

Та тара-та тара-та таратарарарата тара-та тара-та таратарарарата тат!

Эмман и Молох[править]

Эмман это производное от Иммануил, Мануил. Переводится как «с нами Бог», имя ассоциируется с Мессией. В христианстве это второе имя Христа. И Молох. При чем тут он? Это близкие реалии, но не родственные или тождественные. Или просто взято прямое значение, типа у Молоха появился свой мессия-"иисус"?

Образ печки в "теле" Молоха это прямолинейное описание реалий культа, если судить по тому, что к нам дошло.

В целом же, местами тут норм намешано, а местами невнятно и непонятно зачем.

Если призвали какой-то супердревнего бога, то к чему эта механизированность его "адептов" и деталей в описании реальности? Или это отсылка к каким-то поздним метафорическим образам Молоха? В общем, выглядит это как постмодернисткая каша.

Впрочем, местами такая каша нормально работает на атмосферу, а иногда не очень.Разнообразие бестиария и лора выглядят, как плюс и как, ну, так сяк. Вахтер превратившийся в гриба напоминает мангу Дзюндзи Ито. Вообще, будто сочетание биологичности и механизированности монстров и прочих обитателей города, как будто взяты у этого мангаки.

Кроме всего прочего, хотелось бы у автора спросить, сколько ему лет. Такое впечатление, что нехило так его перестройка и 90тые шандарахнули, что оно вылилось в это. Кстати, и другие страхи автора вроде как считываются -- малолетние гопники, обезличенные детишки, дембеля, конвейерная рутина офисной работы, опостылевшая дорога на опостылевшую работу.

Под конец хотелось бы привести несколько кстати:

Молоху приносились в жертву дети. А в конце -- Иннокентий и он явно не ребенок. Хотя Иннокентий переводится как невинный, может, это такая отсылка/метфора?

Куда делась коллега Иннокентия, она просто пропала, значит, она смогла убежать? или нет?

Сюжет чем-то напоминает книги Ольги Брилёвой (Чигиринской), вампирско-анимешный роман, где в результате апокалипсиса люди продали душу дьяволу и стали вампирами.

У истории незаслуженно низкий рейтинг, стиль написания мне понравился 62.74.18.28