Обсуждение:EGO EXSPECTO UT INTRES

Материал из Мракопедии
Перейти к: навигация, поиск

Кто не занет латынь там написано, "я жду твоего возвращения"

спс,а то я не мог понять))

Ждет он...Ну и жди себе, нормальный человек туда второй раз не сунется

А вдруг продолжение есть? ) И там всё так лихо закручено, что он сам себе рукой махал? ))
Я б не отказался от такого чтива=)
Нормальный человек туда бы и первый раз не сунулся.

А кто знает латынь, утверждает, что правильно было бы Exspecto te revenire, за пруфами в учебники.

Не могу не оставить по этому поводу. :-)

Гугол говорит: "Im 'expectans tuum Reditum", сам языком не влладею, если что.

Гугл-транслейт переводит название как "Я жду, что в".

То ли гугл стал умнее, то ли название поменяли, но теперь он переводит его как "Я жду, чтобы войти".

моём-своём, моим-своими. --213.135.67.81 02:06, 3 февраля 2015 (CST)

1. Слишком часто употребляются личные местоимения ("я", "мой", "свой" и т.п.). Впрочем, судя по изначальной версии текста, у автора даже с базовой грамотностью проблемы, не то что со стилистикой. 2. Если тебе ночью из окна заброшки помашет рукой непонятный силуэт, ты серьёзно пойдёшь туда? По-моему, любой нормальный человек в такой ситуации свалит быстрым шагом в противоположном направлении. 3. Какое нафиг солнце в четвёртом часу ночи? 4. С чего бы ГГ вдруг стал должен туда вернуться? Пси-воздействие нёхи? Уныло. --Ктототам (обсуждение) 22:03, 19 февраля 2022 (MSK)