Обсуждение:Уйдёт ли мороз?

Материал из Мракопедии
Перейти к: навигация, поиск

Ебучее школие! На партизанов он ходил смотреть, блджад

>1943
>Элементы электроники
Сразу б уже про СУО и боезапас ТУР писал, чо уж там. В тысячный раз повторяю - пишете по историческим мотивам - учите матчасть!
До кучи:
"Лейтенант вермахта" - лейтенант панцерваффе.
"Панцеркомпания" - танковая дивизия.
Панцеробершютце - так вермахт или Ваффен-СС?
"В Шталинграде мы часто слышали, как русские разговаривают. Иногда они были на расстоянии метра-двух, за стеной дома." - дико извиняюсь, он из танка это слышал?
И это я еще глубоко копать не начал. Надо ник сменить на "Злой заклепочник".

"Детский" рисунок по карандашному эскизу доставляет.

Слишком много сложности и слишком мало смысла.

Там в этом вашем "Шталинграде" немецкая женская дивизия действует?! Так-то мужские фамилии Цорн, Менцель и пр. склоняются.

Немецкая женская дивизия танкистов-пехотинцев Вермахт-СС "Мертвый мозг"!

Вполне доставило. Исторические детали типа военной терминологии меня мало интересуют, сорян. Несклоняемые фамилии - а фиг бы с ними, остальное-то грамотно + обрывочная речь придает живости формату. А как классическая такая страшилка - годно. Пытаюсь понять, что так перевозбудило комментаторов выше, пока вывод только один - тема войны и возбудила. Но в принципе под каждый практически рассказ с темой ВОВ набигают - или те, кто порвет за неправильную деталь святого, или те, кто наоборот в гробу видели позитивный образ советского солдата, и проч. Заебали, чесслово. Столько говна сюда приносят, но под каждым сука рассказом о ВОВ (в надо сказать, что большинство таких рассказов на Мракопедии хорошего качества) один из двух видов этих придурков тусуется.

"Панцеркомпания" - танковая дивизия. - рота вообще-то