(в том числе анонимно криптовалютой) -- адм. toriningen
Обсуждение:Инцидент на Первом канале
Мля, скоро появятся какие-нибудь крипи-истории про передачи с телепузиками или еще что-нибудь в этом роде, должны же быть в каждом поколении какие-нибудь свои страшилки. Ну посмотрела я и это, и мультики инфернальные, и бухту кендл, желания застрелиться не появилось. И?...
- Крипи про телепузиков 31.42.225.206 11:16, 26 июня 2014 (MSK)
Тексты с чёрных экранов:
ne carenis respice vlterius
ipsi creativ illud
06 the pls20 wi1212 n15t go a23ay
calumniosus
Если кому нечего делать - могут попытаться найти в этом смысл.--Ignis Fatuum (обсуждение) 09:07, 20 февраля 2013 (CST)
- Попробуй. Явно ведь там слова, просто поработали над ними--LVM (обсуждение) 11:47, 20 февраля 2013 (CST)
- Я-то уже. Относительно лениво было ловить слова.--Ignis Fatuum (обсуждение) 22:13, 20 февраля 2013 (MSK)
- Если 23 в a23ay - w, то предпоследняя строка приобретает вид Of the past will not go away. Первый символ - не ноль, а o. Алсо я мог бы поработать с развёрнутым звуком, если бы умел скачивать видео с ютуба %) Раньше мог, но сейчас ни один известный мне конвертер не рабочет.
- Апдейт: таки поработал %) Фразы там такие: первая - что-то типа "Дорогому", последняя - "А из какой? АБВГДейка..."
- И ещё один: с латыни текст можно примерно перевести как "Не [отсутствие] ищите/смотрите дальше", "что они творчески", та аглицкая фраза и "ложь". Глубинный смысл в этом ищите сами =] Механик (обсуждение) 14:05, 20 февраля 2013 (CST)
- Апдейт: таки поработал %) Фразы там такие: первая - что-то типа "Дорогому", последняя - "А из какой? АБВГДейка..."
- Если 23 в a23ay - w, то предпоследняя строка приобретает вид Of the past will not go away. Первый символ - не ноль, а o. Алсо я мог бы поработать с развёрнутым звуком, если бы умел скачивать видео с ютуба %) Раньше мог, но сейчас ни один известный мне конвертер не рабочет.
- Я-то уже. Относительно лениво было ловить слова.--Ignis Fatuum (обсуждение) 22:13, 20 февраля 2013 (MSK)
Наш ответ Вайомингу ^_^ Бедный Константин Эрнст.
Дух безвинно убиенного Листьева беснуется --Thronde (обсуждение) 10:09, 5 мая 2013 (CDT)
Ребята, это мое видео. Сейчас понимаю насколько история некачественная, извиняюсь за этот треш (по другому не назовешь). А насчет надписей не помню точно что там было, даже самому интересно стало.
Клёпа из "АБВГДЕйки" и безо всякого трэша был кошмаром моего детства. Куда там тому Пеннивайсу! --Tiemnokryskin (обсуждение) 21:55, 26 октября 2019 (MSK)
Содержание
Сцуко.[править]
У меня нека на это видео возбудилась. Соображаете, че делаете? Мне ее опять трахать, что ли?
Будете смеяться но в кемеровской области на первом канале таки был инцидент.. вполне себе днем.. шла какая то муть. И тут бац и жесткое порно на 5 секунд. Видимо мужик на пульте в кемерово смотрел порнуху и нечаянно в эфир ее выдал. Вот такая история. Было это в девяностых годах.
VHS[править]
Ну тут хоть помехи похожи на настоящие, VHSные.
расшифровка[править]
Попросил языковую модель GPT-4o расшифровать описанную в статье текстовую выдержку "ne carenis respice vlterius ipsi creativ illud 06 the pls20 wi1212 n15t go a23ay calumniosus"
Результат вышел достаточно интересный:[править]
Эта крипипаста явно использует латынь, запутанные англоязычные фразы и возможные шифры, создавая атмосферу мистики и страха. Попробую расшифровать их по частям:
1. ne carenis respice vlterius
- Это латынь с некоторыми ошибками в написании. - Если исправить, то может читаться как "ne carnes respice ulterius". - Перевод: "не смотри дальше плоти". Это может означать предупреждение не копать глубже, не смотреть за пределы поверхности или физической реальности.
2. ipsi creativ illud
- Это также латынь, но с явными ошибками. - Возможная правильная фраза: "ipsi creant illud". - Перевод: "они создают это" или "они это создали". Возможно, это намек на то, что какие-то таинственные силы создали или манипулируют чем-то в контексте крипипасты.
3. 06 the pls20 wi1212 n15t go a23ay
- Здесь можно заметить смесь текста и цифр, возможно, зашифрованное сообщение. - "06 the pls20" может означать дату или время, как например 6-й день какого-то месяца. "pls20" может быть фрагментом шифра, где "20" — это часть кода. - "wi1212" — может указывать на что-то или кого-то с кодом "1212". Это может быть как дата, так и какой-то скрытый код. - "n15t go a23ay" может читаться как "not go away", что переводится как "не уйдет" или "не исчезнет". Здесь может быть намек на что-то, что остается и преследует, несмотря на попытки избавиться от него.
4. calumniosus
- Это слово происходит от латинского "calumniosus", что переводится как "лживый", "клеветнический", "обманчивый". В контексте крипипасты это может намекать на ложь, манипуляции или поддельную информацию, связанную с темой.
Сочетание латинских фраз, английских шифров и скрытых посланий создает ощущение загадочности и ужаса. Весь текст словно предупреждает о том, что за чем-то скрываются темные силы или ложь, которую нужно избегать.
— давай поработаем тщательней над этой фразой: "06 the pls20 wi1212 n15t go a23ay" TwKE
Давай попробуем детально разобрать эту фразу: "06 the pls20 wi1212 n15t go a23ay"
Шаг 1: Разделение фразы на части[править]
1. "06 the"
- **"06"**: Это может быть дата, например, 6-е число месяца или даже 2006 год. Возможен также вариант, что это просто часть шифра или кода. - **"the"**: Слово "the" — обычный артикль в английском языке, но в шифровке оно может не иметь конкретного значения.
2. "pls20"
- **"pls"** может означать сокращение от "please" (пожалуйста) или что-то другое, но в данном контексте, вероятно, оно является частью шифра. - **"20"**: Число, которое может быть частью кода или индекса, например, 20-й элемент чего-то (например, буква "T" в алфавите).
3. "wi1212"
- Это может быть закодированное слово или набор букв и цифр. В таком виде это может указывать на "wi" как сокращение от чего-то (например, "window" или "with"), а "1212" может быть датой или кодом. - Если заменить цифры на буквы по порядковому номеру в алфавите (A = 1, B = 2 и т.д.), 12 = L, значит "1212" может быть "LL".
4. "n15t"
- Это похоже на намеренно измененное слово. Если заменить цифру на букву, то **15** в алфавите — это **O**, тогда это слово станет "not", что переводится как "не" или "нет". Таким образом, "n15t" может читаться как **"not"**.
5. "go a23ay"
- Здесь опять появляется цифра **23**, которая соответствует букве **W** в алфавите. Если заменить 23 на W, то получится слово **"away"**, что переводится как "прочь" или "уходи". - Полная фраза будет **"go away"** — "уйди" или "уходи".
Шаг 2: Возможная расшифровка фразы[править]
Итак, если все заменить, то можно получить примерно такое сообщение:
- **"06 the pls20 wi1212 n15t go a23ay"** может быть преобразовано в:
- **"06 the please 20 will not go away"**
Итог[править]
Фраза может означать "06 (что-то связанное с числом 6) не уйдет" или "что-то, связанное с числом 6 или датой 06-го числа, будет присутствовать постоянно" Возможно, она намекает на нечто, что связано с датой или событием и не исчезнет, несмотря на усилия.
Такие шифрованные сообщения часто используются в крипипастах для создания загадочной, зловещей атмосферы, заставляя читателя искать скрытые значения.