Обсуждение:Ад в небесах (Артур Конан Дойл)

Материал из Мракопедии
Перейти к: навигация, поиск

О, один из моих любимых несерийных конандойловских рассказов :3 - Мех

Техническая часть повествования заставляет глаза кровоточить...--Misanthrope (обсуждение) 15:22, 7 ноября 2016 (MSK)

Ну это, Конан Дойль не был лётчиком, в отличие от Сент-Экзюпери или Олдриджа. Плюс переводил тоже не лётчик или фанат авиации, а профессиональный переводчик. К тому же написан рассказ в 1913 году (вот оригинал), а происходит действие где-то к концу 1920-х, судя по замечанию, что авиация развивается уже больше двадцати лет, так что Конан Дойль просто попытался экстраполировать имеющиеся цифры. Как Жюль Верн когда-то. С другой стороны, уже перед второй мировой какой-то хрен забрался аж на 17 км высоты на поршневом биплане. В компрессионном костюме, конечно. Такие дела.

Вот только фатальный недостаток у таких рассказов (особенно Лавкрафт ими славится)- невозможно поверить, что человек делает записи во время разных страшных событий. Что у него есть для этого время, силы и желание. А здесь герой каким-то образом делал записи (причем довольно объемные), управляя самолетом. С другой стороны, каким еще способом погибшие герои могли в то время поведать о случившемся?.. Это в наше время вместо дневников были бы радиопередачи или диктофонные записи. --Tiemnokryskin (обсуждение) 12:00, 6 февраля 2018 (MSK)

Кажется, ни из чего не следует, что записи он вёл именно во время событий, а не после них. Ближе к концу два абзаца, начинающиеся словами «Оказавшись вне опасности, я сбросил газ» и «Прежде, чем представить миру моё открытие, я поднимусь» соответственно, как раз могут оканчивать запись описанных выше них событий, составленную постфактум — не в самолёте, а в собственном жилище авиатора (потому что им предшествуют словá «в десять минут седьмого мягко приземлился на моём собственном лугу возле дома в Дивайзе»). И даже более того: необнаруженность последующих листков блокнота (вплоть до краткого предсмертного письменного возгласа) как раз и может быть литературным приёмом, позволившим Артуру Конану Дойлу избавиться от тягостной для себя необходимости сочинять в объёме этих двух листков беглый и сбивчивый текст, находящийся в разительном контрасте с предшествующим. Также напоминаю противопоставление «Весь дневник написан очень аккуратно, чернилами, но последние строки нацарапаны карандашом, их едва можно разобрать — именно так и должно выглядеть послание, торопливо набросанное авиатором в летящем аэроплане» в начале произведения — противопоставление вполне ясное, по которому можно умозаключить, что раз уж только последние строки нацарапаны в летящем аэроплане, то весь предшествующий им текст где же? — на земле. —Mithgol the Webmaster (обсуждение) 17:43, 25 июля 2018 (MSK)

Безмерное уважение классикам, но все же скучновато. --Yonakano (обсуждение) 12:03, 14 марта 2018 (MSK)