Обсуждение:Украинские фольклорные истории

Материал из Мракопедии
Перейти к: навигация, поиск

Наши русалки были без рыбьих хвостов, жили в лесах и близ водоемов, имели вид детей или молодых девушек, бледных и в белых одеяниях, которые играли у воды или качались на ветвях, смеялись и пели песни. Их отличительной чертой были длинные распущенные волосы - у нас раньше так ходить было непринято, наши женщины раньше заплетали косу, а после свадьбы покрывали голову. - Так русалки и не должны иметь рыбьих хвостов, как ты их описал, так они по ЛОРу и выглядели, об этом даже в Википедии написано. Кстати именно по этому у Пушкина русалка на ветвях сидит (они обычно на деревьях, близ воды живут, если верить сказаниям)--Бу (осуждение) 01:28, 25 августа 2020 (MSK)

Ну вообще под словом "русалка" объединяются 2 вида фольклорных существ. Хвост есть у морских дев (Mermaid, в частности героиня сказки Андерсена) и отсутствует у навок, которые происходят от утопленниц (именно они у Пушкина и Гоголя).

Ну сколько лет уже можно повторять... Нет ничего славянского, НЕТ! Славяне - это общность народов по языковому признаку. Ну так сложилось. А в остальном - они друг друга резать часто готовы. Какие славяне..

"Славяне - общность народов. Но ничего славянского нет. Славяне - общность народов. Какие славяне..." Вы уж определитесь, есть славяне или нет, общность народов они или где. --Артём (обсуждение) 11:30, 25 августа 2020 (MSK)
Язык у них один - а судьба и дороги у каждого свои. Бывает и так. Никакой это не один народ.
Так ты в итоге что высказать-то хотел, что это не славянский фольклор? Так вроде как сам признал общность народов по языковому признаку, значит и фольклор у них имеет общность. А то, что какой-то там анон думает по поводу единства народа и прочего - ну флаг тебе в руки. Только учти, что политота тут карается, а ты прям по краю ходишь. --Артём (обсуждение) 13:59, 25 августа 2020 (MSK)
Я просто предложил выкинуть слово - славянский. Называйте вещи своими именами - русский, белорусский, украинский... Дальше что-то я позабыл кто точно, да история и не моя профессия. Никакой политики тут нет. Скорее непонимание. Но когда начинают про братьев-славян говорить - обычно начинается чего-то нехорошее.
Но ведь речь идёт не о братстве, а об общем фольклоре...--Grey (обсуждение) 14:17, 25 августа 2020 (MSK)
Как ни странно, он тоже отличается. И в Белоруссии я был, и в Украине - иной раз очень непохож на русский.
О чем и говорит автор сборника. А право использовать выражение "общеславянский" ты только что сам признал, употребив фразу "иной раз очень непохож", и тем самым подтвердив, что иной раз и похож тоже. Так что все еще не пойму, что конкретно тебя не уcтраивает в тексте. --Артём (обсуждение) 14:49, 25 августа 2020 (MSK)
Общеславянский фольклор настолько отсутствует, что даже польский фольклор похож на русский - скажем, есть персонаж полудница/południca, против которого аж заговоры текстуально похожи. Да и песни русские с польскими сравнить стоит - я в Польше иногда начинал думать, что в русском селе.
Все гадал, как быстро вылезет в обсуждении подобное шизло. Второй комментарий, я спокоен за Рунет. — Висельный Птиц
Это вы на меня я так понял намекаете? Но пока этого понимания не будет, так и будут ходить по кругу по чужим делам. Да и что собственно тут такого? Стереотип, не более.

Класс! Очень хорошо,подробное всё описанно. Именно местные фишки. Отличный сборник!

Подменыши какие местные, это же эльфы в Европе таким промышляли.
Не только эльфы, это вообще для всей нечисти характерно, архетип, видать. Вот русское: «Занесешь робенка в байну, так одного не оставляй, а то робенок обменённый стане» (Арх.); «В бане одного оставляли, так лешаки и обменяли» (Арх.); «Подвернул ему обменка черт. Етот обменок топерече, не могут ничем ни накормить, ни напоить» (Вятск.); «Если труп утонувшего обезображен, то крестьяне говорят, что водяной подменил крещеного человека безобразным обменом, а тело взял себе» (Арх.); «У, обмен красной! Только бы ломался!» (Вятск.). По общераспространенным представлениям, почти все нечистые духи (домовой, банник, обдериха, леший, черт), а также вещицы, ведьмы могут подменять и похищать детей. Подменяющее детей существо иногда именуется «обмениха» (Онеж.). Тгасклит (обсуждение) 16:04, 6 февраля 2021 (MSK)
Верно отмечено, что понятие общеславянского неактуально уже тысячи две лет, осталась только некоторое сходство языков, и то небольшое. Есть русские народы (великороссы, украинцы, белорусы), есть южные "славяне" - тюркско-валашско-венгерский микс, есть окатоличенные чехо-ляхи. Вот у этих трёх групп как раз общий фольклор и вообще культура и психология имеется.

Саша, спасибо тебе, это просто замечательно! --Musteline (обсуждение) 20:37, 1 февраля 2021 (MSK)